петак, 19. новембар 2010.

Krici i šaputanja

Mada se činilo da je Pripovedač zauvek nestao i sa sobom odveo Pesnikinju, a i Prevodioca, nije uspeo da odoli izazovu i ne prokomentariše ZI Webmanovu rečenicu "jednom kada se zaljubiš".
Njegovo tumačenje je standardno i očekivano. Dakle, neinventivno.
Pripovedač u igru uvodi pevača folk muzike Mitra M. Kao, on je nekada pevao:
- Jednom kada se zaljubiš....
Pripovedač reč "jednom" tumači u značenju - prvi put.
"Prvi put kada se zaljubiš, postaćeš muškarac i saznaćeš šta su to čvrstina, senzualnost, nagost, vlažnost... isprekidani uzdasi... Krici i šaputanja..."
Međutim reč "jednom" ne znači "prvi put", ni da te navedene stvari čekaju bezboj puta. Jednom je hronološka odrednica:
- Jednom, u dalekoj budućnosti koja, verovatno, nikada neće ni doći... Nikada neće postati stvarnost već će zauvek ostati utopistička, nedostižna kategorija.
Zato je reč "jednom" tako čvrsta i monolitna. Neranjiva.

Нема коментара:

Постави коментар